"茶" 字流传: 最早用茶字的国家, 你能知道吗?

原标题: "茶" 字流传: 最早用茶字的国家, 你能知道吗?

世界各国与中国茶叶的关系, 无论早晚的不同, 茶词的创作也有其点。1516葡萄牙和中国建立贸易关系, 中国茶叶出口, 世界也根据收购茶叶先后创建茶叶字。茶字最早的文件, 在历史上可以是线索, 有日本 1191, 意大利威尼斯 1559, 葡萄牙 1590, 俄罗斯 1507, 意大利罗马 1588, 伊朗 1597, 荷兰 1598, 瑞典 1623, 法国1648。

各国茶叶最早的记载是从历史上借鉴的。

在 1191, 日本僧人 Yongzi 的 "茶叶种植法", 日本茶书的祖先。

1559, 威尼斯作家浪木 (Gi-ambaftiata Ramusio), 《中国茶记》为欧洲茶书的开始。

1560, 葡萄牙神父 Coruz (Gasperda gruz) "中国茶饮记录" 是葡萄牙的第一茶。

1567, 俄国彼得拉尔夫和 Yarishev 介绍了茶树出版社入俄国, 为俄国茶事记载的初期。

在 1588, 罗马教士乔瓦尼 Mafe (Giouanni Maffei) 使用拉丁书 "印第安历史" 描述茶。并引用了 AMI 的父亲 Ameida 的 "茶纸条"。

在 1597, Bachen 伊朗 (Jahann Bauhin), 一份植物茶的总结。

在 1596年, 荷兰的 Linchuden (Linschooten) 在拉丁语写了 "航海和旅行 (航海和旅行)" 茶的事实。这本书在1598被翻译成英语。当时, 英国人叫茶 Chaa。

1623、瑞士博物学家 Bachen (Bauhin) 在山茶厂 (Theatri Botanici), 还有茶叶记录。

在 1635年, 保利 (西蒙) 温家宝批评酗酒和吸烟。

1648, 巴黎著名医生诋 (桂巴丁) 茶为新的劣质饮品。

1679、科内利斯·弗林特曼 (Bontekoe) 医师为荷兰东印度公司 "咖啡茶可可" 一书, 翻译成各国, 畅销欧洲。