陆羽《茶经》解读之3

  原文:凡艺(1)而不实(2),植而罕茂。法如种瓜,三岁可采。野者上,园者(3)次。阳崖阴林,紫者上,绿者次。笋(4)者上,牙(5)者次。叶卷上,叶舒次。阴山坡谷者,不堪采掇,性凝滞,结瘕(6)疾。
  注(1)艺:指种植。
  (2)实:指种子。
  (3)园者:人工栽培者。
  (4)笋者:指像笋一样肥壮的茶芽。
  (5)牙者:指像犬牙一样,瘦小的茶芽。
  (6)瘕:音假(jiǎ),腹中肿块。
  解读:种茶不用种子而是移栽茶苗的,通常长得不太茂盛。种茶的方法像种瓜一样。种后三年即可采茶。茶叶的品质,野生的好,园圃栽培的较次。在向阳山坡,林荫下生长的茶树,刚长出的茶叶带微紫色的为好,叶子长大呈绿色则差些;茶芽肥壮似笋者其芽叶为好,对夹叶中的芽细小如牙,这种芽叶较次;叶缘向叶背卷曲的嫩叶为好,完全展平的近成熟叶子较次。生长在背阴的山坡或深谷的品质不好,不宜采摘。因为这种茶的性质凝滞,喝了易腹胀。
  紫者上,绿者次
  笋者上,牙者次
  叶卷上,叶舒次